abordagem
Abordagem is weiblich in Portugiesisch. The article is a, so the full form is a abordagem ("approach").
WEIBLICHa abordagem
approach
PROBIER ES
Wie sagt man abordagem auf Portugiesisch?
How do you pronounce abordagem in Portugiesisch?
abordagem is pronounced /a aboʁˈdaʒẽ/ in Portugiesisch.
Beispielsätze
A abordagem inovadora que o professor apresentou transformou completamente a maneira como os alunos aprendem matemática.
The innovative approach that the teacher presented completely transformed the way students learn mathematics.
Essa abordagem tradicional é muito rígida e não funciona bem com crianças pequenas.
This traditional approach is very rigid and doesn't work well with young children.
Wische abordagem in Accord
Wische durch Hunderte von Wörtern und beherrsche das grammatische Geschlecht auf Portugiesisch.
Warum ist es weiblich?
Abordagem is feminine because it derives from the verb "abordar" with the suffix "-gem," which is an inherently feminine suffix in Portuguese that typically forms abstract nouns (like "viagem," "mensagem," "bagagem"), ultimately tracing back to Latin "-aticum" through Old Portuguese "-agem."
Wie heißt approach auf Portugiesisch?
Auf Portugiesisch heißt approach a abordagem — feminine.
Mit Accord üben
Wische durch Hunderte von Wörtern und beherrsche das grammatische Geschlecht auf Portugiesisch.