🇵🇹 portugais

abordagens

Abordagens is féminin in portugais. The article is as, so the full form is as abordagens ("approaches").

FÉMININ

abordagens est le pluriel de abordagem

as abordagens — approaches

ESSAIE

abordagens
/as aboʁˈdaʒẽs/
← masculin féminin →

Comment dit-on abordagens en portugais ?

API
/as aboʁˈdaʒẽs/

How do you pronounce abordagens in portugais?

abordagens is pronounced /as aboʁˈdaʒẽs/ in portugais.

Exemples de phrases

A abordagem inovadora que o professor apresentou transformou completamente a maneira como os alunos aprendem matemática.

The innovative approach that the teacher presented completely transformed the way students learn mathematics.

Essa abordagem tradicional é muito rígida e não funciona bem com crianças pequenas.

This traditional approach is very rigid and doesn't work well with young children.

Glissez abordagens dans Accord

Faites glisser des centaines de mots et maîtrisez le genre grammatical en portugais.

Télécharger sur l'App Store

Pourquoi est-ce féminin ?

Abordagens is feminine because it derives from the verb "abordar" with the suffix "-gem," which is an inherently feminine suffix in Portuguese that typically forms abstract nouns (like "viagem," "mensagem," "bagagem"), ultimately tracing back to Latin "-aticum" through Old Portuguese "-agem."

Comment dit-on approaches en portugais ?

En portugais, approaches se dit as abordagens — feminine.

Pratiquez avec Accord

Faites glisser des centaines de mots et maîtrisez le genre grammatical en portugais.

Télécharger sur l'App Store