🇵🇹 portugais

despensas

Despensas is féminin in portugais. The article is as, so the full form is as despensas ("garde-manger").

FÉMININ

despensas est le pluriel de despensa

as despensas — garde-manger

ESSAIE

despensas
/as disˈpẽsɐs/
← masculin féminin →

Comment dit-on despensas en portugais ?

API
/as disˈpẽsɐs/

How do you pronounce despensas in portugais?

despensas is pronounced /as disˈpẽsɐs/ in portugais.

Exemples de phrases

A despensa está organizada e limpa porque minha avó é muito cuidadosa.

Le garde-manger est rangé et propre parce que ma grand-mère est très soigneuse.

Nossa despensa pequena não tinha espaço suficiente para toda a comida que compramos.

Notre petit garde-manger n'avait pas assez de place pour toute la nourriture que nous avons achetée.

Glissez despensas dans Accord

Faites glisser des centaines de mots et maîtrisez le genre grammatical en portugais.

Télécharger sur l'App Store

Pourquoi est-ce féminin ?

« Despensa » est féminin parce qu'il dérive du latin « dispensa » (féminin), participe passé de « dispensare » employé comme nom signifiant « garde-manger » ou « provisions », et les noms latins en « -a » étaient généralement féminins, un genre que le portugais a conservé.

Comment dit-on garde-manger en portugais ?

En portugais, garde-manger se dit as despensas — feminine.

Pratiquez avec Accord

Faites glisser des centaines de mots et maîtrisez le genre grammatical en portugais.

Télécharger sur l'App Store