🇵🇹 Portugees

abordagem

Abordagem is vrouwelijk in Portugees. The article is a, so the full form is a abordagem ("approach").

VROUWELIJK

a abordagem

approach

PROBEER HET

abordagem
/a aboʁˈdaʒẽ/
← mannelijk vrouwelijk →

Hoe zeg je abordagem in het Portugees?

IPA
/a aboʁˈdaʒẽ/

How do you pronounce abordagem in Portugees?

abordagem is pronounced /a aboʁˈdaʒẽ/ in Portugees.

Voorbeeldzinnen

A abordagem inovadora que o professor apresentou transformou completamente a maneira como os alunos aprendem matemática.

The innovative approach that the teacher presented completely transformed the way students learn mathematics.

Essa abordagem tradicional é muito rígida e não funciona bem com crianças pequenas.

This traditional approach is very rigid and doesn't work well with young children.

Swipe abordagem in Accord

Swipe door honderden woorden en beheers het grammaticale geslacht in het Portugees.

Download in de App Store

Waarom is het vrouwelijk?

Abordagem is feminine because it derives from the verb "abordar" with the suffix "-gem," which is an inherently feminine suffix in Portuguese that typically forms abstract nouns (like "viagem," "mensagem," "bagagem"), ultimately tracing back to Latin "-aticum" through Old Portuguese "-agem."

Wat is approach in het Portugees?

In het Portugees is approach a abordagem — feminine.

Oefen met Accord

Swipe door honderden woorden en beheers het grammaticale geslacht in het Portugees.

Download in de App Store