alecrins
Alecrins is mannelijk in Portugees. The article is os, so the full form is os alecrins ("rozemarijnplanten").
MANNELIJKalecrins is het meervoud van alecrim
os alecrins — rozemarijnplanten
PROBEER HET
Hoe zeg je alecrins in het Portugees?
How do you pronounce alecrins in Portugees?
alecrins is pronounced /us aleˈkɾĩs/ in Portugees.
Voorbeeldzinnen
O alecrim fresco que comprei ontem está perfumando toda a minha cozinha.
De verse rozemarijn die ik gisteren heb gekocht, geurt door mijn hele keuken.
Este alecrim seco é muito potente para temperar o caldo de carne.
Deze gedroogde rozemarijn is heel krachtig om de vleesbouillon op smaak te brengen.
Swipe alecrins in Accord
Swipe door honderden woorden en beheers het grammaticale geslacht in het Portugees.
Waarom is het mannelijk?
„Alecrim" (rozemarijn) is mannelijk omdat het is afgeleid van het Latijnse „rosmarinum", dat grammaticaal mannelijk was, en het Portugees heeft deze geslachtsindeling behouden via de regelmatige klankveranderingen (Latijn -inum werd Portugees -im). Het geslacht bleef als geërfd kenmerk uit de Latijnse basis van de Romaanse taal voortbestaan.
Wat is rozemarijnplanten in het Portugees?
In het Portugees is rozemarijnplanten os alecrins — masculine.
Oefen met Accord
Swipe door honderden woorden en beheers het grammaticale geslacht in het Portugees.